Analyse allemand elvi LV2 2022

Tu peux retrouver ici l’analyse du sujet de LV2 allemand ELVi 2022 ! La LV2 est souvent moins importante pour les candidats, qui préfèrent miser sur des épreuves avec un coefficient plus important. Néanmoins ton admissibilité peut se jouer sur quelques points ! Il est donc crucial de ne pas faire l’impasse. Qu’as-tu pensé du sujet de cette année ?

Tu peux également consulter le sujet d’allemand LV2 ELVi 2022 ici !

Plus que jamais, Major-Prépa t’accompagne tout au long des concours. Retrouve le Live Inside Concours à 18h30 tout au long des concours BCE.

L’analyse du sujet

Le thème de ce sujet n’était pas la partie la plus difficile, comme il a pu l’être pour d’autres épreuves de ce concours. La version, elle, était comparativement plus difficile, notamment pour un niveau de LV2. Cela donne cependant l’occasion aux candidats de se démarquer s’ils arrivent à traduire habilement les passages compliqués.

Il était assez simple de répondre à la question de synthèse, mais la question ouverte n’est pas aussi classique qu’elle aurait pu l’être, puisqu’elle traitait de deux sujets : la défense européenne, et les jeunes générations.

La version

La version de cette année est un extrait d’Ida, un roman de Katharina Adler.

Quelques difficultés de vocabulaire dans celle-ci :

Pässe : les passeports

die Gültigkeit : la validité

Ausweispapiere : les papiers d’identités

stranden : échouer quelque part (sens imagé ici – mot reconnaissable en anglais)

unverhoffte : Inespéré (die Hoffnung – l’espoir)

leuchten : s’allumer

verbergen : cacher

ergehen : se passer

Ces difficultés de vocabulaire étaient assez régulières dans le texte, et il fallait donc ne pas être déconcerté dès le début du texte, et essayer d’utiliser au maximum le contexte pour faire face aux mots que l’on ne connaissait pas.

Il fallait également voir que Visum n’est rien d’autre que le pluriel de Visa !

Le texte comprenait également de nombreux points de grammaire, et ainsi il fallait maîtriser de nombreuses prépositions & mots invariables : dennoch, bis, trotzt, derzeit, weder…noch, bereits…

Le thème

Le thème, lui, était un extrait du roman Nos rendez-vous de Eliette Abécassis. Par rapport aux autres épreuves de cette année, celui-ci ne présentait vraiment pas beaucoup de pièges.

Voici quelques points qui pouvaient cependant poser problème :

-Je vais moyen : Es geht mir so / Es geht mir so lala (expression orale uniquement !)

-Emmener en voyage : Auf Reisen mitnehmen

A ce qu’il paraît : So scheint es

On te le reproche : Wird dir das vorgeworfen ?

Développer son entreprise : sein Unternehmen ausbauen (plutôt que entwickeln)

Une phrase un peu problématique (car imagée) était : “Elle se raccrochait à des petites phrases, des petits riens, des à-peu-près pour se dire, encore, que tout était possible pour eux”

Il fallait faire particulièrement attention ici à ne pas calquer ses traductions et vraiment à chercher le sens de la phrase, afin de ne pas faire de phrase insensée en allemand.

Une possibilité de traduction serait : “Sie klammerte sich an kleine Sätze, kleine Nichtigkeiten, kleine Sachen, um sich selbst noch wieder zu sagen, dass alles für sie möglich war”

Essais

Le texte était assez facile à comprendre et à synthétiser car il se trouvait dans le premier paragraphe une liste quasi-complète des thèmes abordés.

Ceci permettait alors de faire un plan de synthèse rapidement en regroupant ces différents thèmes.

Dans l’introduction, on pouvait rapidement mentionner quels thèmes étaient particulièrement importants pour les jeunes, et peut-être même expliquer cette fracture générationnelle en une phrase.

Pour la première partie, on pouvait reprendre le plan du premier paragraphe du texte, et développer les sujets importants selon les nouvelles générations, c’est-à-dire le changement climatique, la digitalisation et l’endettement. Ceux-ci sont les axes que les jeunes privilégient le plus pour le futur de leur pays.

Le candidat pouvait alors choisir un de ces thèmes, comme la digitalisation, pour faire la transition avec le thème principal de cet article : la politique de défense. En effet, des liens sont faits dans le texte entre les thèmes susmentionnés et celui-ci, comme l’usage de nouvelles technologies dans la guerre. Il ne faut pas oublier, comme indiqué par la consigne, de rappeler l’importance accordée à ces thèmes selon l’article.

Une conclusion sommaire suffisait ici, en accentuant peut-être davantage sur l’Europe et les pays autres que l’Allemagne.

Pour la question ouverte, le candidat était invité à donner son avis. Peu importe la position qu’on défend, il faut toujours essayer d’avoir des exemples qui relèvent du monde germanophone de préférence, ou au moins de l’Europe, pour justifier ses arguments.

En introduction, une brève référence à la situation actuelle entre la Russie et l’Ukraine (notion de guerre aux portes de l’Europe) permettait de souligner l’importance du sujet.

En première partie, on pouvait souligner l’importance que doit jouer le couple franco-allemand dans la défense européenne, puisque ceux-ci sont moteurs des dynamiques du continent. Pour mentionner un exemple de mesure concrète, l’idée d’armée européenne proposée par Emmanuel Macron permettait d’illustrer la volonté d’unité que celui-ci a pour la défense.

En seconde partie, il était possible d’étendre le sujet, puisque la défense européenne est liée au continent américain via le biais de l’OTAN. Le candidat pouvait alors exprimer son avis, favorable ou défavorable, sur la question, pour pouvoir alors trancher sur la question de savoir si la défense européenne devait être un maximum collaborative (y compris avec les États-Unis), ou plus individuelle (centrée sur quelques pays). Dans ces deux parties, il fallait tâcher de rattacher les exemples aux combats des nouvelles générations.

La conclusion pouvait être une ouverture sur la place des jeunes dans l’Europe, par exemple.

Retrouve toute l’actualité des concours dans notre rubrique Inside Concours BCE 2022 !

Force à toi, on commence à entrevoir le bout du tunnel, c’est le moment de tout donner !! 🙂