Après t’avoir fait découvrir le sujet de LV2 allemand IENA 2019, Major-Prépa te propose aujourd’hui son corrigé.
I. Version
L’éducation exempte de violence/Éduquer sans violence
L’auteure suédoise Astrid Lindgren a été la première auteure de livres pour enfants à recevoir le prix Nobel de la paix en Allemagne, il y a de cela quarante ans. Elle se servit de la cérémonie de remise de prix qui eut lieu dans l’église Saint-Paul à Francfort pour lancer un appel enflammé pour une éducation pacifique des enfants. Le message central/principal de son discours de remerciement était « halte à la violence »/« plus jamais de violence ». Aujourd’hui comme hier, ses idées sont encore entièrement empreintes d’actualité, à tel point que je recommande la lecture de ses livres à chacun d’entre nous. Astrid Lindgren a survécu aux deux guerres mondiales. En 1978, lorsque la paix dans le monde était de nouveau fragilisée, elle était persuadée que seuls les enfants qui avaient grandi sans violence étaient à même de la rétablir. Que cela est juste !/Comme cela est vrai !
Pourtant, Lindgren avait été priée quelques jours à peine avant son discours de renoncer à le prononcer/on avait supplié Lindgren de ne pas prononcer son discours. En effet, ses idées étaient soi-disant trop provocatrices… Cependant Lindgren parla de la paix/Mais Lindgren parla tout de même de la paix et posa la question suivante : « Ne pourrions-nous pas apprendre à nous passer de la violence ? »
II. Thème
- Sais-tu que les femmes ont obtenu le droit de vote il y a cent ans en Allemagne ?
Weißt du, dass die Frauen in Deutschland das Wahlrecht vor hundert Jahren bekommen haben ?
- Beaucoup d’Anglais se demandent maintenant si le Brexit est vraiment une bonne idée.
Viele Engländer fragen sich jetzt, ob der Brexit wirklich eine gute Idee ist.
- C’est trop facile de toujours critiquer un gouvernement sans apporter de solutions !
Es ist zwar zu einfach, eine Regierung immer zu kritisieren, ohne Lösungen (mit)zubringen!
- Ne sors pas si souvent, tu devrais penser davantage à tes études !
Geht aber nicht so oft raus, du solltest an deine Studien mehr denken!
- Comment font les Allemands ? Ils préfèrent chercher un compromis avant de manifester.
Wie machen es die Deutsche ? Sie vermögen einen Kompromiss zu finden, bevor sie demonstrieren.
- Grâce aux nouvelles technologies, des emplois jusqu’alors inconnus ont été créés.
Danke der neuen Technologien sind bisher unbekannte Arbeitsplätze geschaffen worden.
- Si les loyers étaient moins élevés, je n’habiterais plus chez mes parents.
Wären die Mieten nicht zu hoch, würde ich nicht mehr bei meinen Eltern wohnen.
- De plus en plus de gens ont peur d’un monde globalisé qui devient inhumain.
Mehr und mehr Leute/Immer mehr Leute haben Angst vor einer globalisierten Welt, die unmenschlich wird.
- Plus elle voyage à l’étranger, plus elle se dit que la France est un beau pays.
Je mehr sie in Ausland fährt/reist, desto mehr denkt sie, dass Frankreich ein schönes Land ist.
- Comme il a déjà cinquante ans, il aura du mal à retrouver un travail.
Als er schon fünfzig ist wurde er schwierig eine neue Arbeit finden/wird er Schwierigkeiten haben, um eine Arbeit wieder zu finden.