La questione migratoria in Italia La questione migratoria in Italia
      L’Italia è sempre stata un paese di emigrazione e immigrazione. Solamente tra il 1961 e il 1985 sono partiti quasi 30... La questione migratoria in Italia

 

 

 

L’Italia è sempre stata un paese di emigrazione e immigrazione. Solamente tra il 1961 e il 1985 sono partiti quasi 30 milioni di italiani. Questo periodo è stato il più grande esodo migratorio. Generalmente in Italia possiamo osservare 2 fasi:

L’Italie a toujours été un pays d’émigration et d’immigration. Entre 1961 et 1985, presque 30 millions d’italiens ont quitté le pays. Cette période représente le plus grand exode migratoire italien. Généralement, en Italie nous pouvons observer 2 phases:

 

  • La Grande Migrazione (1876-1930): 14 milioni di italiani lasciano il Bel Paese privilegiando gli Stati Uniti, l’Argentina e il Brasile, ma anche i paesi del Maghreb, la Libria e l’Eritrea (entrambe ex colonie italiane). Mentre l’immigrazione verso l’America è stata a lungo termine e senza ritorno, quella africana è stata a breve termine. ARIUNDIO: persona d’origine italiana che vive in un paese straniero (ex: Argentina), immigrata o di semplici origini italiane.
    Cause: povertà, voglia di riscatto e ricerca dell’ascensione sociale
    Conseguenze: alleggerimento della pressione demografica, sud italiano deserto.

 

  • La Grande Migrazione (La Grande Migration, 1876-1930): 14 millions d’italiens fuient le “Bel Paese” en privilégiant les Etats-Unis, l’Argentine et le Brésil, mais aussi le Maghreb, la Lybie et l’Erythrée (ex colonies italiennes). Contrairement à l’immigration africaine, l’immigration vers l’Amérique a été sans retour. ARIUNDIO: mot qui désigne une personne d’origine italienne vivant dans un pays étranger, ainsi que toute sa déscendance.
    Causes: pauvreté, envie d’ascension sociale.
    Conséquences: allègement de la pression démographique, sud italien vide.

 

  • L’immigrazione europea (1930-1940) verso Francia, Svizzera, Belgio* e Germania per lavorare nelle miniere. In Germania gli immigrati italiani erano tali che la Germania e l’Italia conclusero (concludere, passé simple) un patto migratorio. In Svizzera e in Belgio gli italiani erano gli immigrati più presenti, ma rimpratiavano dopo la pensione.

*ricordiamo il dramma delle miniere in Belgio, dove la maggior parte delle vittime erano minatori italiani.

 

  • L’immigration européenne vers la France, la Suisse, la Belgique* et l’Allemagne pour travailler dans les mines. En Allemagne les italianes étaients tellement nombreux que les deux pays ont conclu un accord. En Suisse et en Belgique, les italiens étaient les migrants les plus présents, mais ils rentraient en Italie après la retraite.

*nous appellerons la tragédie dans les mines en Belgique, où la plus part des victimes étaient des italiens.

 

L’Italia con l’attuale governo (il duo Salvini-Di Maio) sta attraversando un periodo di grande confusione, ma « coloro che non ricordano il passato sono condannati a ripeterlo » (George Santayana). Roberto Saviano si oppone alla visione populista dell’attuale Governo, chiedendo di ispirarsi dal modello di Riace (città del sud) ( https://www.youtube.com/watch?v=6r5MylBmwvI ).

Facciamo un passo indietro e osserviamo come gli americani consideravano gli immigrati italiani:

“Generalmente sono di piccola statura e di pelle scura. Non amano l’acqua, molti di loro puzzano perché tengono lo stesso vestito per molte settimane. […] Si presentano di solito in due e cercano una stanza con uso di cucina. Dopo pochi giorni diventano quattro, sei, dieci.
Molti bambini vengono utilizzati per chiedere l’elemosina. […] Fanno molti figli che non riescono a mantenere.
Le nostre donne li evitano non solo perché poco attraenti e selvatici ma perché si è diffusa la voce di alcuni stupri consumati dopo agguati in strade.
I nostri governanti hanno aperto troppo gli ingressi alle frontiere ma, soprattutto, non hanno saputo selezionare tra coloro che entrano nel nostro paese per lavorare e quelli che pensano di vivere di espedienti o, addirittura, attività criminali.”

Congresso Americano sugli immigrati italiani negli Stati Uniti, 1912.

 

L’Italie avec l’actuel gouvernement (le duo Salvini-Di Maio) est en train traverser un période de confusion, mais “ceux qui oublient le passé se condamnent à le revivre” (George Santayana). Roberto Saviano s’oppose à la vision populiste du Gouvernement en demandant de s’inspirer au modèle de Riace (ville du sud d’Italie) ( https://www.youtube.com/watch?v=6r5MylBmwvI ).

Revenons en arrière et observons comment les américains considéraient les immigrés italiens:

“Généralement ils sont petits et avec la peau foncée. Ils n’aiment pas l’eau, beaucoup d’entre eux puent parce que ils gardent le même vêtement pendant plusieurs semaines. […] Ils se présentent en deux et ils cherchent une chambre qui puisse être utilisée comme cuisine. Après quelques jours ils deviennent quatre, six, dix.
Beaucoup d’enfants sont utilisés pour demander l’aumône. […] Ils font beaucoup d’enfants auxquels ne savent pas subvenir aux besoins.
Nos femmes les évitent non seulement parce qu’ils sont peu séduisants et sauvages, mais parce que on a répandu une voix sur certains viols après des embuscades dans les rues.
Nos gouvernants ont trop ouvert les frontières mais, surtout, ils n’ont pas été capable de faire la sélection entre ceux qui rentrent dans notre pays pour travailler et ceux qui pensent de vivre d’expédients ou même d’activité criminelle.”

Congrès Américain sur les immigrés italiens aux Etats-Unis, 1912.

Sarah Nassereddine