Utilise les flèches ← → pour naviguer entre les éléments !
Que ce soit en anglais ou en français, le vocabulaire du mouvement et de la démarche est essentiel à maîtriser pour un étudiant en prépa.
En version/thème littéraire notamment, certains textes regorgent de ces petits mots qu’il faut savoir traduire à tout prix. Ils donneront plus d’authenticité et de portée à tes traductions.
Voici une liste (non exhaustive) qui pourra bien t’aider.
#1. Arpenter, faire les cent pas

On utilise l’expression to pace out.
I’ll have to pace the field out : je vais devoir arpenter le terrain.
He couldn’t stop pacing out : il ne pouvait s’empêcher de déambuler/de faire les cent pas.
Utilise les flèches ← → pour naviguer entre les éléments !