En exercice de traduction, le rapport du jury de l’épreuve d’anglais ELVI de 2019 soulignait que de nombreux candidats avaient des lacunes en conjugaison et en grammaire ! Parmi toutes les règles, il y a les fameuses sur some/many et much/any.
Ces différents termes sont très souvent confondus, et cette confusion fait perdre de nombreux points, d’autant plus que ce sont des erreurs qui agacent vite les correcteurs.
Cet article va t’aider à faire la distinction entre ces termes grâce à un rapide récapitulatif de ton cours et à un sympathique quiz de phrases à traduire issues des sujets BCE et Ecricome.
#1 – First things first: a little recap!
Some
On emploie some pour indiquer une certaine quantité qui est souvent petite. Il est fréquemment employé dans des phrases affirmatives. Il est dénombrable et indénombrable.
On peut le traduire par « quelques » en français.
Ex. : I have some friends in London.
Any
Comme some ce terme indique aussi une petite quantité, cependant on l’utilise dans des phrases plus négatives ou même interrogatives. Il est aussi dénombrable et indénombrable.
Ex. : Do you have any socks? No I do not have any.
Many
Ce terme indique une quantité qui est dénombrable.
Ex. : I have written many articles.
Much
Contrairement à many, much donne une quantité indénombrable.
Ex. : I have much to learn in English!
N.B. : certains termes qui peuvent être comptés, tels que rice ou money, sont quand même désignés par much.
Ex. : I do not have much money.
Somewhere/time or anywhere/time
Somewhere indique un lieu imprécis et sometime une heure imprécise (we should hang out sometime) alors que anywhere/time indique n’importe quel endroit et n’importe quelle heure.
#2 – Le quiz de traduction
- - - - - - - - Ce quiz a été créé avec WordPress Viral Quiz ♥.