S’il est tentant de la traduire comme en français, l’expression « faire faire » est plus complexe à exprimer en espagnol. Les concours écrits testent parfois les candidats sur ce point de grammaire : voici un article qui te permettra de ne pas tomber dans le piège !

Pour traduire une action faite par une seule personne

Hacer + infinitif

Exemple : Elle fait venir le médecin. –> Hace venir al médico.

Pour traduire une action introduisant un ordre

Mandar + infinitif

Exemple : Le directeur fit construire de nouveaux bâtiments. –> El director mandó construir nuevos edificios.

Pour traduire l’expression « faire faire »

Mandar + hacer

Exemple : Il fait faire un bilan complet de sa santé. –> Manda hacer un balance completo de su salud.

Bonus : quelques expressions avec le verbe faire

  • Faire plaisir : dar gusto
  • Faire de la peine : dar pena
  • Faire peur : dar miedo
  • Faire honte : dar vergüenza
  • Faire connaître : dar a conocer
  • Se faire passer pour : dárselas de
  • Faire penser : recordar

Dix phrases de thème pour t’entraîner

  1. Le maire fit installer de nouvelles décorations dans les rues pour faire connaître la ville.
  2. J’ai eu du mal à lui faire faire ses devoirs.
  3. Nous avons fait livrer des fleurs à nos amis pour les remercier de leur accueil.
  4. Il avait fait appeler le médecin pour qu’il soigne sa fille.
  5. Ce tableau me fait peur depuis des années.
  6. Le professeur fit renvoyer les élèves qui avaient triché.
  7. Elle fait faire des robes sur mesure à ses filles pour leur faire plaisir.
  8. N’avez-vous pas honte de ce que vous avez fait mademoiselle ?
  9. La dernière fois que je l’ai vu, il s’était fait couper les cheveux.
  10. Tu fais accuser ta sœur, tu me déçois.

Correction

  1. El alcalde mandó instalar nuevos adornos en las calles para dar a conocer a la cuidad.
  2. Tuve dificultades para mandarle hacer las tareas.
  3. Les mandamos entregar flores a nuestros amigos para agradecerles de su acogido.
  4. Había hecho llamar al médico para que curara a su hija.
  5. Este cuadro me da miedo desde hace años.
  6. El profesor hizo despedir a los alumnos que habían hecho trampa.
  7. Ella manda hacer unos vestidos a medida a sus hijas para darles gusto.
  8. ¿Señorita, no tiene vergüenza de lo que hizo?
  9. La última vez que lo vi, se había cortado el pelo.
  10. Haces acusar a tu hermana, me decepcionas.

Tu es désormais incollable sur ce point de grammaire. Retrouve dans cet article toutes nos ressources pour préparer les épreuves d’espagnol !