Liste de vocabulaire en espagnol : l’enfance et la jeunesse Liste de vocabulaire en espagnol : l’enfance et la jeunesse
Qui dit nouvelle semaine… dit nouvelle liste de vocabulaire ! Et oui, il ne faut jamais perdre le rythme en prépa et c’est super... Liste de vocabulaire en espagnol : l’enfance et la jeunesse

Qui dit nouvelle semaine… dit nouvelle liste de vocabulaire !

Et oui, il ne faut jamais perdre le rythme en prépa et c’est super important que tu continues à enrichir ton vocabulaire pour gagner des points au concours. C’est pourquoi je te propose aujourd’hui une liste concernant l’enfance et la jeunesse qui te sera utile autant en traduction que pour t’exprimer sur des sujets de civilisation ou d’actualité !

Nous allons parcourir des thèmes assez variés qui renvoient tous à la jeunesse : l’école, la fête, l’amour, la famille, les jeux et jouets…

 

Les loisirs : los ocios

Un manège : un tiovivo

Un jouet : un juguete

Jouer à la poupée : jugar a muñecas

Jouer à cache-cache : jugar al escondite

Les billes : las canicas

Se déguiser en : disfrazarse de

La balançoire : el columpio

Faire la fête : ir de fiesta/ir de marcha

Le jeu vidéo : el videojuego

Une blague : una broma, un chiste

Les dés : los dados

Les cartes : los naipes

Le train fantôme : el tren fantasma

Prendre une photo : sacar una foto

La discothèque : la discoteca

Le passe-temps : el pasatiempo

 

La famille et l’enfance

Les enfants : los niños

Un bambin : un nene/una nena

Le petit ami/la petite amie : el novio/la novia

Élever : criar

L’enfance : la infancia, la niñez

La jeunesse : la juventud

Mineur : menor de edad

Majeur : mayor de edad

Une nounou : una niñera

 

La scolarité : la escolaridad

L’apprentissage : el aprendizaje

L’enseignement : la enseñenza

Aller en cours : ir a clase

Le lycée : el instituto

Le baccalauréat : el bachillerato

 

Les actions et les émotions

Casser les pieds : dar la lata

Crier : gritar

Pleurer : llorar

Rire : reír

S’amuser : distraerse, divertirse

Être mature : ser maduro (et non pas estar maduro, qui signifie « être mûr »…)

Un chagrin d’amour : una pena de amor

Angoissé : angustiado

Boutonneux : lleno de granos

Être bourré : estar borracho

Agité : agitado

Être sage comme une image : comportarse como un ángel

Joyeux : feliz, alegre

Amusant, drôle : divertido

Dangereux : peligroso

Draguer : ligarse a, coquetear con

Se battre avec : pelearse con

Bien s’entendre avec : llevarse bien con

 

Bravo, si tu connais tous ces mots, tu es presque incollable sur le vocabulaire de la jeunesse !

Marion Mouchet