allemand

La grammaire en allemand est ta bête noire ? Tu en as assez de récupérer tes copies recouvertes de corrections rouges de ton prof ? Cet article est fait pour toi !

Je te présente les 10 règles de grammaire incontournables pour progresser en allemand. Il s’agit des principales règles à connaître et surtout à savoir appliquer pour éliminer un maximum de fautes dans tes copies.

1. La règle d’or : le verbe conjugué est en position 2

En allemand, le verbe a une place bien définie que tu dois absolument respecter pour ne pas énerver ton correcteur. Dans une proposition principale, le verbe est toujours en deuxième position, peu importe si tu commences ta phrase par ton sujet, un complément circonstanciel ou un adverbe.

Exemple

Prenons un exemple pour bien comprendre cette règle.

En français, tu peux souvent changer l’ordre des mots dans ta phrase. Par exemple, tu peux écrire :

  • Les enfants jouent au foot dans le jardin.
  • Dans le jardin, les enfants jouent au foot.
  • Les enfants jouent dans le jardin au foot.

En allemand, le verbe, ici spielen (jouer), doit toujours être en deuxième position.

  • Die Kinder spielen im Garten Fußball.
  • Im Garten spielen die Kinder Fußball.

Attention, il existe en allemand des verbes dits à particule séparable. Cela signifie que ton verbe se divise en deux lorsqu’il est conjugué. Dans ce cas, c’est la partie conjuguée du verbe qui se place en deuxième position et la particule séparable se place à la fin de la phrase.

  • Fernsehen: Ich sehe mit meiner Mutter fern.
  • Teilhaben: Das Team nimmt am Wettbewerb teil.

2. Le verbe conjugué est en dernière position dans une proposition subordonnée

Dans une subordonnée, le verbe conjugué se place toujours à la fin de la proposition. Il est donc séparé de son sujet par les compléments.

Exemples

Voici deux exemples pour bien comprendre cette règle :

  • Ich will, dass du deine Hausaufgaben machst.
  • Weil er krank ist, geht er nicht ins Kino.

Dans cette dernière phrase, observe l’application des deux premières règles que nous avons vues. Dans la subordonnée, le verbe ist est à la fin et le verbe conjugué de la proposition principale, geht, est bien en deuxième position.

En effet, lorsqu’on parle de la position du verbe, on ne compte pas le nombre de mots, mais le nombre de groupes de mots. Ainsi, une proposition subordonnée placée en début de phrase compte pour un seul élément.

3. La place du verbe à l’infinitif

Nous venons de voir la place du verbe conjugué dans une phrase. Lorsque ce verbe est accompagné d’un infinitif, le verbe à l’infinitif se place toujours en dernière position dans une proposition principale.

Dans une proposition subordonnée, le verbe à l’infinitif se place en avant-dernière position, juste avant le verbe conjugué, car n’oublie pas d’appliquer la règle n° 2.

Exemples

Voici deux exemples pour illustrer cette règle :

  • Ich kann mit dir kommen.
  • Das ist das Museum, das ich in Berlin besichtigen will.

4. Les déclinaisons

Les déclinaisons sont sûrement ce que tu trouves le plus difficile en allemand. Pourtant, une fois que tu as bien compris et appris tes tableaux de déclinaisons, cette règle est très simple à appliquer. C’est surtout une des règles les plus importantes à respecter et tu dois absolument éliminer tes fautes de déclinaisons dans tes copies.

Tu dois d’abord apprendre ces tableaux de déclinaisons :

Masculin Neutre Féminin Pluriel

Nominatif

der

das die die

Accusatif

den

das die die
Datif dem dem der

den + N

Génitif des + S des + S der

der

Masculin

Neutre Féminin

Pluriel

Nominatif

ein ein eine Ø

Accusatif

einen ein eine Ø
Datif einem einem

einer

Ø + N

Génitif eines + S eines + S einer

Ø

Attention, au datif pluriel, tu dois ajouter un N à la fin du nom s’il n’en possède pas déjà un :
Ich spiele mit den Kindern.

Au génitif masculin et neutre, tu dois ajouter un S à la fin du nom :
Die Schwester meines Vaters.

Il te faut ensuite savoir utiliser les différents cas : nominatif, accusatif, datif et génitif. Pour cela, je te conseille cet article. Il ne reste alors plus qu’à décliner ton article selon le genre et le nombre de ton nom.

Exemple

Prenons un exemple, traduisons la phrase suivante : « Je donne un cadeau à ma mère. »

Nous avons deux groupes nominaux à décliner : « à ma mère » et « un cadeau ».

  • En analysant la phrase, tu trouves que le groupe « à ma mère » est un COI. Cela implique que tu vas employer le datif. D’autre part, la mère, « die Mutter », est féminin. D’après le tableau, pour le datif féminin, on aura donc : meiner Mutter.
  • Dans notre phrase, « un cadeau » est un COD. On utilise donc l’accusatif. D’autre part, le cadeau, « das Geschenk », est neutre. À l’accusatif neutre, on a donc : ein Geschenk.

Ainsi, on obtient la phrase suivante : Ich gebe meiner Mutter ein Geschenk.

5. La ponctuation

En allemand, la ponctuation suit des règles très précises. Si cela peut te sembler être des détails, maîtriser la ponctuation est indispensable à l’écrit pour gagner des points !

La virgule n’est utilisée que pour séparer des propositions indépendantes ou des propositions subordonnées. Tu dois donc mettre une virgule dès que tu utilises une conjonction de coordination, une conjonction de subordination ou un pronom relatif.

Exemples

  • Der Journalist erklärt, dass die Ukraine die Nato eintreten will.
  • Das kleine Mädchen, das du gesehen hast, ist meine Schwester.

Ainsi, contrairement au français, on ne met pas de virgule après un complément circonstanciel non verbal :

  • In den Ferien bin ich nach Deutschland gefahren.

6. La place de la négation

La place de la négation change en fonction du type de complément.

Si le COD est prépositionnel, la négation se place avant le groupe nominal :

  • Die Regierung kümmert sich nicht um die Integration.
  • Wir hätten nicht auf die Unterlagen gewartet.

Par contre, si le COD est sans préposition, la négation se place après le groupe nominal :

  • Wir hätten die Direktorin nicht erwartet.

7. Les verbes de modalité

Il existe en allemand des verbes particuliers qu’on appelle les verbes de modalité. Ils sont six et sont très courants : mögendürfensollenkönnenwollen et müssen.

Un modal n’est jamais employé seul. Il est toujours accompagné d’un verbe à l’infinitif.

Je te conseille d’aller voir cet article pour apprendre à utiliser les verbes de modalité.

8. Le double infinitif

Cette règle est plus difficile, mais tu dois la maîtriser pour faire la différence un jour de concours. Elle concerne les phrases dans lesquelles tu conjugues un verbe de modalité à un temps composé, accompagné d’un infinitif. Les verbes lassen, brauchen, hören et sehen suivent également cette règle du double infinitif lorsque leur complément est un verbe.

Lorsque ces verbes n’ont pas de verbe comme complément, ils se conjuguent normalement :

  • Sie hat nicht gekonnt.
  • Ich habe ihn zu Hause gelassen.

Cependant, lorsqu’ils sont accompagnés d’un verbe à l’infinitif, on n’utilise pas le participe passé du verbe, mais son infinitif :

  • Sie hat nicht kommen können.
  • Er hatte sich fotografieren lassen.

Dans une subordonnée, les auxiliaires sein, haben et werden précèdent le double infinitif :

  • Wir waren genervt, weil er uns hatte warten lassen.

9. ADUSO und der Satz bleibt so…

Il existe en allemand des conjonctions de coordination qui comptent pour zéro, c’est-à-dire qu’elles sont en position 0 dans la structure de la phrase. Tu as alors l’impression que le verbe conjugué est en troisième position. Pour préserver la règle d’or et laisser le verbe en deuxième position, on dit donc que ces conjonctions sont en position 0.

Ces conjonctions sont : aber, denn, und, so, oder.

Exemples

  • Ich bin gekommen, denn ich möchte dir sehen.
  • Du darfst ins Kino gehen, aber du sollst auch deine Hausaufgaben machen.

10. L’ordre des compléments

Tu l’as sans doute compris, la grammaire allemande est très rigide. L’ordre des mots suit des règles précises en fonction de leur cas.

Pour les substantifs, l’ordre est le suivant : Nominatif, Datif, Accusatif.

  • Er gab den Journalisten ein Interview.

Pour les pronoms, l’ordre est différent : Nominatif, Accusatif, Datif.

  • Er berichtet, dass er es ihnen gegeben hat. 

Enfin, pour les compléments circonstanciels, l’ordre est : Temps – Cause – Moyen – Lieu.

  • Ich bin gestern wegen des Streiks ins Büro gefahren.

Maintenant que tu as compris ces 10 règles fondamentales de la grammaire allemande, tu dois t’entraîner à les appliquer. Quand tu relis ta copie, essaie de penser à ces règles pour traquer tes fautes. Si tu fais cet effort au début, tu progresseras vite et la grammaire en allemand deviendra automatique pour toi !