Ça te dit un petit rappel sur la voix passive espagnole ?

Même si les hispanophones ont l’habitude d’employer la voix active à l’oral, il est très courant d’employer la voix passive à l’écrit et on la retrouve souvent dans des extraits de livres ou de journaux. En bref, que ce soit en thème ou en version, tu vas sûrement devoir y faire face ! Pas de panique, nous t’avons fait un petit rappel ainsi qu’un quiz en fin d’article pour vérifier ta maîtrise du sujet. C’est parti 🙂

SER + PARTICIPE PASSÉ

Comme en français, la voix passive se forme avec l’auxiliaire ser + participe passé du verbe.

Attention : n’oublie pas de conjuguer l’auxiliaire au même temps que le verbe de la voix active !

  • Ces tableaux ont été peints par Picasso.
  • Estos cuadros han sido pintados por Picasso.

SE

La voix passive espagnole peut également être formée par se + verbe conjugué à la troisième personne du singulier ou du pluriel.

  • Ils se sont fait influencer plusieurs fois.
  • Se han dejado influenciar varias veces.

HAY QUE

La troisième forme est hay que qui équivaut à « il faut » en français.

  • Il faut qu’on aille à la banque.
  • Hay que ir al banco.

À ton tour !

Partagez le quiz pour voir vos résultats !


Dites-nous juste qui vous êtes, pour accéder à vos résultats !

Révise la voix passive espagnole ! I got %%score%% of %%total%% right