Voici l’analyse de l’épreuve de LV1 (LVA) espagnol ELVi 2023, épreuve très importante du concours BCE 2023 ! En effet, elle compte pour beaucoup d’écoles, avec un coefficient plus ou moins élevé. Avec la réforme, l’épreuve a fait peur neuve. A voir comment les candidats s’en sont sortis !

Plus que jamais, Major-Prépa t’accompagne tout au long des concours. Retrouve le Live Inside Concours à 18h30 tout au long des concours BCE.

Tu peux consulter les coefficients détaillés de cette épreuve et voir pour quelles écoles elle compte !

Analyse du sujet de LV1 (LVA) Espagnol ELVi 2023

Cette année, le sujet porte, pour l’une des premières fois, sur la place des indigènes dans le monde hispanophone, thème transversal à la politique, les discriminations, ainsi qu’au développement durable en Amérique latine.

L’analyse du résumé analytique

Libellé: “Tomando en cuenta los documentos 1 y 2, ¿qué elementos resaltan los autores sobre la inclusión del pueblo mapuche en la ciudadanía chilena?

Texte 1:

  • L’auteur met en avant tout un scepticisme suite à la création d’une énième commission chargée de traiter les réclamations du peuple Mapuches. En effet, les dernières plaintes n’ont mené à rien, ce qui pousse l’auteur à penser que la voie institutionnelle n’est pas en mesure de traiter équitablement ces revendications.
  • Toutefois, la considération des Mapuches par l’opinion publique a bien évolué depuis la fin du siècle dernier, effaçant une partie des préjugés qui leurs étaient prêtés, et mettant davantage en lumière l’identité de ce peuple parmi la majorité des Chiliens.
  • On a donc une prise de conscience globale que le Chili n’a pas une essence singulière, mais diverse et notamment composée du peuple Mapuches.
  • D’où l’idée que la cohabitation pacifique entre plusieurs cultures se fera par l’intégration de chacune d’entres elles dans une mémoire collective, et en politique. De là, l’auteur espère que la nouvelle commission puisse être l’instrument d’une justice répatrice.

Texte 2:

  • L’auteur met en avant le rôle de la communauté mapuche dans l’économie du pays. C’est à la fois un peuple travailleur, et au fort pouvoir d’achat.
  • Toutefois, les conséquences de la crise sociale qui frappe le Chili sont plus importantes dans les régions à forte concentration Mapuche. Cela s’explique notamment par une totale rupture entre les mesures des gouvernements chiliens et, les attentes et objectifs des indigènes.
  • En effet, les Mapuches désirent participer à la modernisation du pays sans que leur culture soit sacrifiée.
  • Le problème actuel réside en l’absence de dialogue sur des questions communes comme la protection de l’environnement. Cette incapacité à dialoguer est d’ailleurs dû au manque de stabilité dans le pays.

L’analyse de l’essai

Libellé: ¿Qué opinión le merece la integración de los pueblos originarios en los Estados latinoamericanos?”

On pouvait commencer cet essai en rappelant que la question de l’intégration respectueuse des peuples indigènes remonte à la controverse Valladolid de 1550, et qu’environ 5 siècles plus tard, la réponse n’est toujours pas évidente.

Pour réussir cet essai, trois idées essentielles devaient être traitées par le candidat:

  • Le passé violent dont ont été victime les indigènes, ce qui rend compliqué leur intégration tant qu’une mémoire collective, qui les inclut, ne sera pas partagée par la majorité. Ici, nul besoin de partir de partir des massacres perpétrés par les conquistadors. Mieux vallait citer le Plan de Salud Pública (1995) du dictateur Alberto Fujimori visant à réduire la population indigène en les privant de descendance via un processus de stérilisation forcée. Au total, 300 000 quechuas et 40 000 quechuos en sont victimes.
  • Étant donné que la culture indigène est étroitement liée au développement durable, le candidat pouvait facilement mettre en avant qu’un meilleur partage du pouvoir législatif avec des indigènes permettrait d’introduire des lois limittant les activités polluantes des pays latinoaméricains. L’exemple de Louis Arce en Bolivie ou de Yaku Pérez en Équateur est bien choisi pour illustrer cette idée.
  • Enfin, l‘instrumentalisation du passé des indigènes est une des récentes raisons pour laquelle les indigènes ont du mal à s’intégrer pleinement dans leur pays. Par exemple, au Mexique, le président AMLO n’hésite pas à faire du passé indigène l’un des sujets majeurs du débat public afin de détourner l’attention des problèmes de corruption ou financiers.

Pour en savoir plus en détail sur chacune de ces idées, n’hésite pas à cliquer ici.

L’analyse du thème

Le texte proposé est tiré d’un entretien, programmé par le journal Le Grand Continent, de l’anthropologue français Philippe Descola. La conversation tourne autour de l’évolution du quotidien des Amérindiens en Équateur.

Le thème présentait plusieurs difficultés linguistiques, parmi lesquelles:

  • “Ils étaient complètement effacés de l’espace public dans les villes andines”: Eran/Solían ser completamente transparentes en el espacio público de las ciudades andinas

On peut choisir d’accentuer l’idée d’habitude dont fait part l’auteur en utilisant le verbe soler.

  • “ployant sous le poids d’énormes ballots”: agachados bajo el peso de enormes fardos OU curvándose por debajo del peso de enormes paquetes

La première traduction insiste sur l’idée de soumission présente dans le quotidien des Amérindiens, tandis que la seconde n’est qu’une description pure et simple. Libre au candidat de jouer la carte du risque en choisissant la première traduction.

  • “on les voyait trottinant avec leurs divers costumes autochtones”: se les veía trotando con sus diversos trajes autóctonos
  • “racisme somatique”: racismo somático
  • une natte: una trenza
  • “des citoyens de seconde zone”: ciudadanos de segunda clase
  • “un dénigrement culturel teinté d’exotisme”: una denigración cultural teñida de exotismo

Tu peux retrouver le sujet ici.

Bon courage pour cette épreuve d’espagnol LV1 (LVA) ELVi  ! Tu pourras retrouver toute l’actualité du concours BCE 2023 sur notre rubrique Inside Concours BCE 2023.