Cas et déclinaisons en allemand : une notion clé

À première vue, l’allemand peut sembler difficile à apprendre, car il fait intervenir des cas et des déclinaisons, contrairement au français. Cette notion clé de la langue allemande permet de donner son sens aux phrases : le datif et l’accusatif indiquent des compléments d’objet et prépositions, le génitif les compléments du nom… Cependant, cette difficulté est facilement surmontable, il suffit d’en comprendre la logique !

Cet article te permettra de revoir les différentes formes grammaticales, mais surtout de comprendre quand et comment les utiliser. Pour cela, il suffit de suivre des règles simples, des exemples concrets et un peu d’apprentissage.

Pour rappel, le cas indique la fonction d’un mot dans la phrase (accusatif, nominatif, datif et génitif sont des cas), tandis que la déclinaison en est la forme grammaticale adaptée (ce que tu vas apprendre dans les tableaux qui suivent)

Rappel des tableaux de déclinaisons

Tout d’abord, il convient d’apprendre les trois tableaux ci-dessous par cœur.

Pourquoi apprendre des tableaux par coeur ? Parce qu’il s’agit de règles qui s’appliquent dans toutes les phrases. Ces règles sont les garantes du sens des phrases grâce aux différents cas. Apprendre ces formes grammaticales sous forme de tableaux permet de gagner beaucoup de temps et de limiter les erreurs facilement évitables – à condition que tu comprennes ces quelques règles.

Ces tableaux existent pour les articles définis et indéfinis. Pour décliner des noms, il importe de connaitre précisément leur genre : neutre, féminin, masculin, leurs formes grammaticales diffèrent.

Cas de l’article défini

Pour l’article défini, il faut connaître le schéma classique :

  • Pour l’adjectif attribué, on ajoute un -e au singulier selon une répartition en forme de casserole pour le nominatif et l’accusatif. On ajoute -en au pluriel , au datif et au génitif, mais aussi à l’accusatif masculin uniquement.
  • Pour l’article défini, le nominatif correspond au genre du nom. Il est le même à l’accusatif féminin, neutre et pluriel. Au datif et génitif, il change. Ici aussi, on retrouve une forme de casserole (en jaune sur l’image). C’est une astuce mnémotechnique répandue pour retenir les déclinaisons.
Cas et déclinaisons en allemand : tableau des articles définis masculin, féminin, neutre et pluriel
Retrouve ici un résumé visuel des règles pour l’article défini en allemand, très utile pour tes révisions.

Déclinaison de l’article indéfini

Les déclinaisons de l’article indéfini suivent la même logique que l’article défini, mais avec un radical en ein, kein, mein... Chaque genre a sa propre terminaison au nominatif et à l’accusatif, et -en partout au datif et au génitif (sauf génitif pluriel).

En ce qui concerne l’adjectif, on retrouve ici notre casserole en –en, comme pour l’article défini, sauf accusatif ET génitif pluriel. Elle se complexifie pour le nominatif et l’accusatif : on répercute la marque du genre qui n’est pas portée par l’article indéfini (puisqu’il est indéfini) sur l’adjectif. Donc, -e pour le féminin, –er pour le masculin et –es pour le neutre.

Exemple de déclinaisons en allemand avec l’article défini, tous cas inclus
Visualise facilement les formes grammaticales de l’article indéfini en allemand grâce à ce tableau !

Enfin, lorsqu’on n’utilise pas d’article (devant des indénombrables notamment), la terminaison des adjectifs reprend celle des articles définis et indéfinis : -er,-en,-em,-en, etc. Ici aussi, on répercute le genre du nom, mais directement sur l’adjectif.

  • Au masculin : der –> -er
  • Au féminin : die –> –e
  • Au neutre : das –> –es
  • Au pluriel : die –> –e
Cas et déclinaisons en allemand sans article : tableau nominatif, accusatif, datif et génitif
Lorsqu’il n’y a pas d’article, le tableau ci-dessus résume les formes à suivre

Attention ! Ici, au datif pluriel, le nom prend un –n (ou –en)

L’utilisation des cas

Une fois tes tableaux de déclinaisons appris sur le bout des doigts, il est temps de les appliquer correctement ! Certaines prépositions et verbes à prépositions appellent des formes très précises qu’il faut respecter. En utiliser une autre peut donner un tout autre sens à la phrase !

Le nominatif : la déclinaison la plus simple

Le nominatif s’emploie uniquement pour un sujet ou un attribut du sujet. 

Exemples :

  • Ein starkes Europa liegt im deutschen Interesse.
  • Der Euro ist ein großer Vorteil für Europa.

Dans l’exemple ci-dessus, ein großer Vorteil est attribut du sujet (le verbe sein n’a pas de COD), c’est pourquoi on utilise le nominatif.

L’accusatif

L’accusatif s’utilise pour les COD et derrière certaines prépositions.

Exemples d’emploi de l’accusatif avec un COD :

  • Er leitet gerade ein bekanntes Unternehmen.
  • Wir sollen einen negativen Test vorlegen.

Les prépositions suivantes sont systématiquement suivies de l’accusatif : durch (à travers, par), für (pour), gegen (contre), ohne (sans), um (autour de)
Exemple :

  • Im Herbst 1989 gab es Massendemonstrationen gegen die politische Verhältnisse.

 

L’accusatif s’emploie également avec les prépositions spatiales, lorsque l’on veut exprimer le directif (déplacement vers un lieu) : an (à, contre), auf (sur), hinter (derrière), in (dans), neben (à côté de), über (au-dessus de), unter (en dessous de), vor (devant), zwischen (entre).

Exemples :

  • Wir gehen ins Kino (= in das) –> on va au cinema (ici comprendre que l’on se dirige vers le cinema)
  • Er legt die Zeitung auf den Tisch –> il pose le journal sur la table (ici comprendre le geste en direction de la table)

Le datif

Le datif s’emploie pour les COI (bénéficiaires de l’action), ainsi que derrière des prépositions.

Exemple de l’emploi du datif avec un COI :

  • Wir schreiben unserer netten Mutter einen Brief.

Certains verbes n’ont qu’un complément, au datif : danken, helfen, gratulieren, gefallen

Exemple :

  • Diese Farbe gefällt meinem kleinen Bruder sehr.

Le datif s’emploie obligatoirement après les prépositions aus, bei, mit, nach, seit, von, zu.
Exemple :

  • Mit der EU-Ostweiterung seit 2004 hat Deutschland jetzt eine zentrale Position in der Europäischen Union.

 

Il s’emploie aussi avec les prépositions spatiales (an, auf, hinter, in, neben, über, unter, vor, zwischen), lorsque l’on veut exprimer le locatif (absence de déplacement).

Exemple :

  • Wir sind im Kino (= in dem).
  • Die Zeitung liegt auf dem Tisch.

Réviser ses déclinaisons, c’est aussi l’occasion de revoir le passif !

Tout sur le passif en 5 minutes

 

Le génitif : la dernière des déclinaisons

Le génitif est utilisé pour les compléments du nom, mais aussi après certaines prépositions. Attention à bien rajouter le –s derrière les noms masculins et neutres !

Exemple :

  • Der Warschauer Kniefall war eine Geste mit der Bitte um Begebung für die deutschen Verbrechen des Zweiten Weltkriegs.

Le génitif s’emploie aussi après les prépositions wegen (à cause de), trotz (malgré), während (pendant), anstatt/statt (au lieu de), aufgrund (en raison de), mithilfe (à l’aide de), bezüglich (en ce qui concerne, en matière de).
Exemples :

  • Trotz des Abgasskandals haben die VW-Mitarbeiter 2015 und 2016 einen Bonus erhalten.
  • Wegen des Nationalsozialismus durfte Deutschland nach dem zweiten Weltkrieg keine politische und militärische Großmacht werden.

Zoom sur les prépositions mixtes et leur rôle dans les déclinaisons

En fonction du contexte, les prépositions mixtes sont suivies soit de l’accusatif, soit du datif.

Les prépositions mixtes sont : an, auf, hinter, in, neben, über, unter, vor, zwischen. Elles impliquent l’utilisation d’un accusatif si le verbe indique un mouvement et d’un datif si le verbe indique une position.

 

  • An :
    • Ich hänge das Bild an die Wand (J’accroche le tableau au mur) : mouvement, donc accusatif.
    • Das Bild hängt an der Wand (Le tableau est accroché au mur) : position, donc datif.
  • Auf :
    • Sie legt das Buch auf den Tisch (Elle pose le livre sur la table) : mouvement, donc accusatif.
    • Das Buch liegt auf dem Tisch (Le livre est sur la table) : position, donc datif.
  • Hinter :
    • Ich setzte mich hinter das Kind (Je m’assois derrière l’enfant) : mouvement, donc accusatif.
    • Ich sitze hinter dem Kind (Je suis assis derrière l’enfant) : position, donc datif.
  • In :
    • Ich gehe in die Küche (Je vais dans la cuisine) : mouvement, donc accusatif.
    • Ich bin in der Küche (Je suis dans la cuisine) : position, donc datif.
  • Neben :
    • Ich stelle die Vase neben die Lampe (Je place le vase à côté de la lampe) : mouvement, donc accusatif.
    • Die Vase steht neben der Lampe (Le vase est à côté de la lampe) : position, donc datif.
  • Über :
    • Mein Vater hängt die Lampe über den Tisch (Mon père accroche la lampe au-dessus de la table) : mouvement, donc accusatif.
    • Die Lampe hängt über dem Tisch (La lampe est accrochée au-dessus de la table) : position, donc datif.
  • Unter :
    • Der Ball rollt unter das Bett (La balle roule en dessous du lit) : mouvement, donc accusatif.
    • Der Ball liegt unter dem Bett (La balle est en dessous du lit) : position, donc datif.
  • Vor :
    • Ich stelle mich vor dich (Je me mets à côté de toi) : mouvement, donc accusatif.
    • Jetzt stehe ich vor dir (Je suis à côté de toi) : position, donc datif.
  • Zwischen :
    • Er steht sich zwischen seinen Bruder und seine Schwester (Il s’assied entre son frère et sa sœur) : mouvement, donc accusatif.
    • Er sitzt sich zwischen seinem Bruder und seiner Schwester (Il est assis entre son frère et sa sœur) : position, donc datif.

T’entraîner

Si tu parviens à distinguer le locatif du directif, et si tu apprends correctement tes tableaux ainsi que leurs utilisations, tu es alors en très bonne voie pour maîtriser la grammaire allemande !


Maîtrise la grammaire allemande

 

Tu peux te tester grâce à ce quizz : sauras-tu choisir la bonne forme déclinaison ?

Share the quiz to show your results !


Just tell us who you are to view your results !

Déclinaisons allemandes I got %%score%% of %%total%% right