Le futuro italiano est l’un des temps les plus structurants de la conjugaison italienne, car sa maîtrise conditionne directement celle du condizionale, qui se construit exactement sur le même radical. Apprendre correctement ce temps, c’est donc faire d’une pierre deux coups pour l’ensemble de tes révisions de grammaire.
Dans cet article, nous revenons en détail sur la formation du futuro italiano, ses particularités orthographiques, ainsi que sur l’ensemble des verbes irréguliers à connaître par cœur pour ne plus commettre d’erreur en colle ou en devoir sur table.
Astuces pour progresser en italien à l’approche des concours
Les bases de la formation du futuro
Pour conjuguer un verbe au futuro italiano, il faut partir de son infinitif, qu’il se termine en -are, -ire ou -ere. Pour les verbes en -ire et en -ere, il suffit de remplacer cette terminaison par celle du futur, en s’appuyant sur la voyelle caractéristique du groupe.
Les verbes en -ire prennent ainsi les terminaisons -irò, -irai, -irà, -iremo, -irete, -iranno, tandis que les verbes en -ere prennent -erò, -erai, -erà, -eremo, -erete, -eranno. Pour les verbes en -are, la seule différence notable est que la voyelle caractéristique, le « a », se transforme en « e » au futur, ce qui rend leurs terminaisons identiques à celles des verbes en -ere.
Trois particularités méritent d’être retenues d’emblée. D’abord, les terminaisons des verbes en -are commencent toujours par un « e », jamais par un « a », contrairement à ce que pourrait suggérer une lecture rapide de l’infinitif. Ensuite, les terminaisons de la première et de la troisième personne du singulier portent systématiquement un accent grave, sur le ò et sur le à. Enfin, la terminaison de la troisième personne du pluriel prend toujours deux « n », une particularité qui distingue nettement l’italien du français à ce temps.
Un usage typiquement italien : le futur de probabilité
Au-delà de sa fonction première qui consiste à exprimer une action à venir, le futuro italiano possède un emploi particulier qui n’a pas d’équivalent direct en français : celui qu’on appelle le futur de probabilité, ou futuro di probabilità. Ce dernier permet d’exprimer une supposition ou une estimation portant sur le présent, et non sur un événement réellement futur.
Ainsi, une question comme « quanti anni ha? » (quel âge a-t-il ?) peut recevoir comme réponse « avrà quarant’anni », qui ne signifie pas qu’il aura quarante ans dans le futur, mais bien qu’il a probablement quarante ans maintenant. De la même façon, « che ore sono? » peut être suivi de la réponse « saranno le tre », pour exprimer qu’il est probablement trois heures. Ce mécanisme, extrêmement courant à l’oral, surprend souvent les francophones au premier abord, puisque le français recourt plutôt à des adverbes comme « probablement » ou « sans doute » plutôt qu’à un changement de temps verbal.
Cet usage du futur pour exprimer une hypothèse présente revient également dans les phrases hypothétiques introduites par se, lorsque l’hypothèse est jugée suffisamment probable ou réalisable. On pourra ainsi rencontrer des constructions telles que « se avremo del tempo, passeremo da voi », où les deux verbes, dans la subordonnée comme dans la principale, sont conjugués au futur simple plutôt qu’au présent comme en français.
Les auxiliaires essere et avere
Comme pour la plupart des temps de la conjugaison italienne, la maîtrise des auxiliaires essere et avere au futur constitue un prérequis indispensable, ces deux verbes étant parmi les plus utilisés de la langue.
Tableau de conjugaison d’essere et avere
| ESSERE | AVERE |
|---|---|
| Sarò | Avrò |
| Sarai | Avrai |
| Sarà | Avrà |
| Saremo | Avremo |
| Sarete | Avrete |
| Saranno | Avranno |
Ces deux conjugaisons reviennent extrêmement fréquemment, que ce soit pour exprimer un état futur avec essere ou pour évoquer une possession ou une action future avec avere. Leur mémorisation parfaite est donc un passage obligé avant d’aborder le reste des verbes irréguliers.
La formation pour les verbes réguliers
Tableau de conjugaison des verbes réguliers
| PARLARE | VENDERE | PARTIRE |
|---|---|---|
| Parlerò | Venderò | Partirò |
| Parlerai | Venderai | Partirai |
| Parlerà | Venderà | Partirà |
| Parleremo | Venderemo | Partiremo |
| Parlerete | Venderete | Partirete |
| Parleranno | Venderanno | Partiranno |
Ce tableau illustre parfaitement la logique générale exposée plus haut : les verbes en -are et en -ere partagent les mêmes terminaisons, tandis que les verbes en -ire conservent leur voyelle caractéristique « i » tout au long de la conjugaison.
Les verbes irréguliers les plus fréquents au futuro Italiano
L’apprentissage du futuro italiano est particulièrement rentable, puisque les verbes irréguliers à ce temps le sont également au condizionale présent, qui se construit sur exactement le même radical, à l’exception des terminaisons.
Tableau des verbes irréguliers : andare, bere, dire, dare, dovere, fare, potere
| ANDARE | BERE | DIRE | DARE | DOVERE | FARE | POTERE |
|---|---|---|---|---|---|---|
| Andrò | Berrò | Dirò | Darò | Dovrò | Farò | Potrò |
| Andrai | Berrai | Dirai | Darai | Dovrai | Farai | Potrai |
| Andrà | Berrà | Dirà | Darà | Dovrà | Farà | Potrà |
| Andremo | Berremo | Diremo | Daremo | Dovremo | Faremo | Potremo |
| Andrete | Berrete | Direte | Darete | Dovrete | Farete | Potrete |
| Andranno | Berranno | Diranno | Daranno | Dovranno | Faranno | Potranno |
Tableau des verbes irréguliers : rimanere, sapere, stare, venire, vedere, vivere, volere
| RIMANERE | SAPERE | STARE | VENIRE | VEDERE | VIVERE | VOLERE |
|---|---|---|---|---|---|---|
| Rimarrò | Saprò | Starò | Verrò | Vedrò | Vivrò | Vorrò |
| Rimarrai | Saprai | Starai | Verrai | Vedrai | Vivrai | Vorrai |
| Rimarrà | Saprà | Starà | Verrà | Vedrà | Vivrà | Vorrà |
| Rimarremo | Sapremo | Staremo | Verremo | Vedremo | Vivremo | Vorremo |
| Rimarrete | Saprete | Starete | Verrete | Vedrete | Vivrete | Vorrete |
| Rimarranno | Sapranno | Staranno | Verranno | Vedranno | Vivranno | Vorranno |
Tableau des verbes irréguliers : cadere et tenere
| CADERE | TENERE |
|---|---|
| Cadrò | Terrò |
| Cadrai | Terrai |
| Cadrà | Terrà |
| Cadremo | Terremo |
| Cadrete | Terrete |
| Cadranno | Terranno |
Parmi tous ces verbes irréguliers, cinq d’entre eux méritent une attention toute particulière : tenere, volere, venire, rimanere et bere. Ces verbes doublent en effet le « r » lors de leur conjugaison au futur, contrairement aux autres verbes irréguliers qui ne conservent qu’un seul « r ». Cette double consonne, qui peut surprendre au premier abord, revient très souvent dans les exercices de thème grammatical, et il est donc préférable de la garder fermement en mémoire.
Les particularités orthographiques au futuro Italiano
Au-delà des verbes irréguliers à proprement parler, certaines catégories de verbes réguliers présentent des particularités purement orthographiques qu’il convient également de maîtriser pour éviter les fautes à l’écrit.
Les verbes en -care et -gare, comme toccare (toucher) et pagare (payer), ajoutent systématiquement un « h » avant la terminaison du futur, à toutes les personnes, afin de préserver le son dur du c ou du g présent à l’infinitif.
Tableau de conjugaison de pagare et toccare
| PAGARE | TOCCARE |
|---|---|
| Pagherò | Toccherò |
| Pagherai | Toccherai |
| Pagherà | Toccherà |
| Pagheremo | Toccheremo |
| Pagherete | Toccherete |
| Pagheranno | Toccheranno |
À l’inverse, les verbes en -giare, -sciare et -ciare perdent le « i » du radical devant les terminaisons commençant par un « e », ce « i » devenant alors superflu pour la prononciation.
Tableau de conjugaison de mangiare, cominciare et lasciare au futuro italiano
| MANGIARE | COMINCIARE | LASCIARE |
|---|---|---|
| Mangerò | Comincerò | Lascerò |
| Mangerai | Comincerai | Lascerai |
| Mangerà | Comincerà | Lascerà |
| Mangeremo | Cominceremo | Lasceremo |
| Mangerete | Comincerete | Lascerete |
| Mangeranno | Cominceranno | Lasceranno |
Ces deux règles orthographiques, bien qu’a priori secondaires, sont très fréquemment source de fautes chez les francophones, y compris à un niveau avancé, et méritent donc d’être mémorisées avec la même rigueur que les conjugaisons elles-mêmes.
Les familles de verbes en -durre, -porre et -trarre au futuro italiano
Trois familles de verbes supplémentaires suivent chacune un schéma irrégulier commun qu’il est utile de connaître globalement plutôt que verbe par verbe. Les verbes en -durre, comme produrre (produire) ou sedurre (séduire), forment leur futur en -durrò : on aura ainsi produrrò, produrrai, et ainsi de suite pour toute la conjugaison.
Les verbes en -porre, comme proporre (proposer) ou deporre (déposer), forment leur futur en -porrò : proporrò, proporrai, etc. Enfin, les verbes en -trarre, comme ritrarre (retirer) ou estrarre (extraire), forment leur futur en -trarrò : ritrarrò, ritrarrai, et ainsi de suite.
Reconnaître ces trois familles de verbes permet de couvrir d’un seul coup un grand nombre de verbes apparentés, sans avoir à mémoriser chaque conjugaison de façon isolée, ce qui représente un gain de temps précieux dans la préparation des oraux comme des écrits.
Pourquoi maîtriser le futuro italiano sert aussi pour le condizionale
Au-delà de son utilité propre pour exprimer une action à venir, la maîtrise du futuro italiano constitue un investissement particulièrement rentable, puisque ce temps sert de base directe à la formation du condizionale présent. Les deux temps partagent en effet exactement le même radical, y compris pour l’ensemble des verbes irréguliers présentés plus haut, seules les terminaisons finales différant entre les deux conjugaisons.
Concrètement, cela signifie qu’un candidat qui maîtrise parfaitement les tableaux de verbes irréguliers au futur n’a, en réalité, qu’un effort de mémorisation supplémentaire minime à fournir pour maîtriser également le condizionale, puisque l’essentiel du travail de mémorisation des radicaux a déjà été accompli. C’est une raison supplémentaire de consacrer du temps à bien ancrer ces conjugaisons, dont le bénéfice se prolonge bien au-delà du seul futur simple.
Futur simple et futur antérieur : une mécanique commune
Le futuro italiano ne se limite pas au seul futur simple présenté dans cet article : il existe également un futur antérieur, appelé futuro anteriore, qui se forme à partir du futur des auxiliaires essere ou avere associé au participe passé du verbe principal. Ce temps composé permet d’exprimer une action future qui sera achevée avant une autre action future de référence, à l’image du futur antérieur français.
Le futuro anteriore partage avec le futur simple cet usage particulier de probabilité déjà évoqué plus haut, mais appliqué cette fois à une hypothèse portant sur le passé plutôt que sur le présent. Une phrase comme « sarà andato a dormire » exprime ainsi une supposition sur une action déjà accomplie, traduisible par « il est probablement allé se coucher », plutôt qu’une réelle projection dans le futur.
Comprendre cette continuité entre futur simple et futur antérieur permet de mieux saisir la cohérence d’ensemble du système verbal italien, où la notion de temps grammatical se trouve parfois utilisée pour exprimer un degré de certitude plutôt qu’une temporalité au sens strict, une nuance qui n’existe pas de façon aussi systématique en français.
Ce qu’il faut retenir sur le futuro italiano
Le futuro italiano repose sur une logique de formation accessible une fois certains repères assimilés : changement de la voyelle caractéristique en « e » pour les verbes en -are, accents graves sur la première et la troisième personne du singulier, et double « n » à la troisième personne du pluriel. La principale difficulté réside dans la mémorisation des nombreux verbes irréguliers, en particulier ceux qui doublent le « r », ainsi que dans les quelques particularités orthographiques propres aux verbes en -care, -gare, -ciare, -giare et -sciare.
N’oublie pas non plus les familles de verbes en -durre, -porre et -trarre, qui permettent de couvrir efficacement un grand nombre de verbes apparentés sans effort de mémorisation supplémentaire. Enfin, garde toujours à l’esprit que ce travail sur le futur n’est jamais du temps perdu : il constitue la base directe du condizionale, ce qui en fait l’un des investissements les plus rentables de tes révisions de grammaire italienne en vue du concours.
Pour t’entraîner efficacement, n’hésite pas à reformuler à voix haute des phrases du quotidien en y intégrant systématiquement un verbe au futur, qu’il s’agisse d’un projet réel ou d’une simple supposition. C’est cette pratique régulière, plus que la seule lecture des tableaux de conjugaison, qui te permettra de manier ce temps avec aisance le jour du concours. Si tu as un mot de vocabulaire à vérifier, tu peux utiliser ce dictionnaire en ligne.
Bon travail et bonne chance !
Accéder à toutes nos ressources en langue italienne



