Facebook Twitter Instagram
    Facebook Twitter Instagram YouTube TikTok Discord LinkedIn
    Major-Prépa
    • Accueil
    • Les matières
      • Méthodologie
        • Conseils pour la prépa
      • Mathématiques
      • Culture générale
      • Economie
      • Géopolitique
      • Langues
      • Actualité
      • Management – Gestion
      • Eco-droit
    • Ressources
      • Ressources ECS
      • Ressources ECE
      • Ressources ECT
      • Annales concours BCE & Ecricome
      • Oraux
        • Mathématiques
          • HEC
          • ESCP
        • Culture générale
        • Géopolitique
        • Langues
          • Anglais
        • Triptyque
        • Tests psychotechniques ESSEC
    • Stats & classements
      • Classements des prépas ECG et des écoles de commerce
      • Simulateur d’admissibilités
      • Barres d’admissibilités
      • Sélectivité à l’oral
    • Prépas
    • Concours
      • Barre d’admissibilités ECRICOME et BCE
      • Écrits
        • Inside concours BCE
        • Inside concours Ecricome
      • Informations concours
        • Les concours BCE et Ecricome
      • Oraux
      • Résultats d’admissibilité
      • Résultats d’admission
      • SIGEM
    • Business Cool
    Major-Prépa
    Vous êtes ici :Accueil»Langues»Espagnol»Vocabulaire de la santé en espagnol
    Espagnol

    Vocabulaire de la santé en espagnol

    Alba Raad Sinfreu Par Alba Raad Sinfreu21 mars 2020Aucun commentaireLecture 3 mins
    Facebook Twitter Pinterest LinkedIn Tumblr E-mail
    vocabulaire santé espagnol
    Partager
    Facebook Twitter LinkedIn Pinterest E-mail

    Nous te proposons une fiche qui regroupe les mots du vocabulaire de la santé en espagnol. Tu devras forcément faire face à cette thématique lors de tes oraux, ça vaut le coup de le connaître ! 

     

    Les maladies : las enfermedades

    • Une maladie : una enfermedad
    • Une épidémie: una epidemia
    • Une pandémie : una pandemia
    • Bronchite: bronquitis
    • La grippe: la gripe
    • Une entorse: un esguince
    • Être malade : estar malo
    • Être sourd: estar sordo
    • Être infecté : estar infectado
    • Attraper une maladie: coger una enfermedad
    • Se brûler: quemarse
    • Transmettre une maladie : transmitir una enfermedad
    • Avoir un cancer: tener cancer
    • Se casser un bras/une jambe: romperse un brazo/una pierna
    • Contagieuse : contagiosa
    • Dangereuse : peligrosa
    • Mortelle : mortal
    • Inquiétante : preocupante
    • Génétique : genética
    • Grave : grave
    • Transmissible: transmisible
    • Héréditaire: hereditaria
    • Dégénérative : degenerativa
    • Aiguë : aguda
    • Infectieuse : infecciosa
    • Soudaine: Repentina
    • Bénigne: benigna
    • Grave: grave, seria
    • Incurable: incurable

     

    Le personnel de santé : el personal sanitario

    • Un malade : un enfermo
    • Un médecin : un médico
    • Un secouriste : un socorrista
    • Un docteur : un doctor
    • Un infirmier : un enfermero
    • Un chirurgien : un cirujano
    • Un patient: un paciente
    • Être médecin : ser médico
    • Aller chez le médecin : ir al médico
    • Prendre le pouls: tomar el pulso
    • Ausculter : auscultar

     

    Les symptômes : los síntomas

    • Une alergie: una alergia
    • Une infection: una infección
    • La douleur : el dolor
    • Maux de tête: dolor de cabeza
    • Fièvre: fiebre
    • Saigner: sangrar
    • Nez bouché : congestión nasal
    • Soufrir : sufrir
    • Éternuer: estornudar
    • Tousser: toser
    • Avoir des maux de tête : tener dolores de cabeza
    • Avoir de la fièvre : tener fiebre
    • S’évanouir : desmayarse
    • Avoir des pertes de mémoire : sufrir de amnesia / de pérdidas de la memoria
    • Se gratter : rascarse
    • Vomir: vomitar
    • Avoir du mal à respirer : tener dificultad para respirar
    • Soucis de santé : problemas de salud
    • Être en danger : estar en peligro

     

    Les établissements de santé : los centros sanitarios

    • Le service des urgences : el servicio de urgencias
    • L’hôpital : el hospital
    • L’infirmerie : la infermeria
    • La salle d’urgences : la sala de emergencias
    • Une pharmacie : una farmacia
    • Unité de soins intensifs (réanimation) : unidad de cuidados intensivos
    • Être mis en quarantaine : ser puesto en cuarentena
    • Aller à l’hôpital : ir al hospital
    • Être hospitalisé : estar ingresado

     

    Le corps humain : el cuerpo humano

    • Les poumons : los pulmones
    • Le coeur: el corazón
    • Une cicatrice: una cicatriz
    • La respiration : la respiración
    • Le cerveau : el cerebro
    • La tête : la cabeza
    • La cheville : el tobillo
    • Les genoux : las rodillas

     

    La guérison, le soin : la curación, el cuidado

    • Le diagnostic : el diagnóstico
    • Un test : una prueba
    • Le dépistage : la prueba
    • Un vaccin : una vacuna
    • Un médicament : un medicamento
    • Une pilule : una pastilla/una píldora
    • Être en bonne santé : estar sano
    • Dépister : detectar
    • Être positif : ser positivo
    • Diagnostiquer : diagnostic
    • Se rétablir : restablecerse
    • Se vacciner: vacunarse

    Articles similaires

    concours coronavirus espagnol langue maladie oraux
    Partager. Facebook Twitter Pinterest LinkedIn Tumblr E-mail
    Article précédentExos à faire pour arriver fin prêt aux concours en Espagnol – Version
    Article suivant La grippe espagnole de 1918, la pandémie la plus meurtrière de l’Histoire
    Alba Raad Sinfreu
    • Instagram

    Etudiante en deuxième année à Rennes School of Business et ancienne préparationnaire au Lycée Bellevue à Albi.

    Articles similaires

    ORAUX 2022 : Major-Prépa part en live dans toute la France !

    19 mai 2022

    Toutes nos ressources pour préparer les épreuves d’anglais : vocabulaire, grammaire, conjugaison, civilisation, méthodologie et sujets d’entraînement

    18 mai 2022

    Se préparer et performer aux oraux d’anglais en 3 points

    18 mai 2022

    Les commentaires sont désactivés.

    Le Major spécial Oraux 2022
    Le Major 12 couverture
    Et si tu intégrais GEM ?
    Parole de prépa
    Objectif 20/20 aux concours
    Le nouveau podcast géopolitique de Major-Prépa
    la pause géopolitique
    Portail Prépa
    Simulateur de notes BCE & ECRICOME
    Nos engagements
    Engagé pour l'égalité des chances aux concours, Major-Prépa est le seul site indépendant créé par des étudiants en école qui vous propose du contenu 100% gratuit et qui n'a rien à vous vendre ! :)
    Le Major spécial Oraux 2022
    Le Major N°12 Spécial Oraux 2022 publié par Major-Prepa
    Un site du groupe média & tech 2Empower.
    • Qui sommes-nous ?
    • Fonctionnement
    • Plan
    • Annonceurs
    • Mentions légales
    • Charte de confidentialité
    • Business Cool
    • Up2School
    • EdTech Capital
    • Etudes Tech
    • Etudes Créatives

    Type above and press Enter to search. Press Esc to cancel.